专业指导英语写作服务
专业批改、翻译英语作文
留言给我们 站内搜索
作文地带QQ群:81784028
作文地带-有翻译的英语作文网 数十人的翻译团队,提供有原创翻译的英语作文,作文地带是您英语学习的好帮手!英语作文网

五颜六色的英语成(谚)语(2)

时间:2010-08-09来源:中学英语学习栏目:中学英语作者:中学生英语学习 英语作文收藏:收藏本文
该引喻来自于秋叶。 The man expects to live a happy life in the sere and yellow leaf. 那个人盼望老年过幸福生活。 He is in the sear and yellow leaf, getting poorer every day. 他已年老力衰,一天天穷下去

       该引喻来自于秋叶。

       The man expects to live a happy life in the sere and yellow leaf.

       那个人盼望老年过幸福生活。

       He is in the sear and yellow leaf, getting poorer every day.

       他已年老力衰,一天天穷下去。

6. paint the town red:到夜总会、酒吧等处寻欢作乐

       They heard this morning that they had passed the examination, so they went out to paint the town red.

       今天上午他们得知考试及格,于是都出去狂欢一场。

7. a red cent:一分钱

       在美国和一些国家都是用铜或黄铜来铸造一分钱硬币,而铜是红色的。一分钱是最低的货币单位,故引申为没有什么价值。

       I did not care a red cent.

       我一点也不在乎。

8. true blue:赤胆忠心(的),值得信赖的(人),忠心耿耿的(人)

       从字面上看,这条成语是指“不褪色的蓝色染料”,或指永不变色的天蓝色。引喻为人对信仰和原则的坚定不移。这条成语还比喻英国的保守党人对该党的绝对忠实,而且强烈反对他们认为不必要的政治社会改革措施。该成语可作名词或形容词用。

       He’s a true blue of the strictest type.

       他是个绝对忠心耿耿的人。

       -- Don’t worry. I’ll lend you some money.

       -- Oh, will you? Thanks. You’re really true blue.

       -- 不要发愁,我会借给你一点钱。

    -- 好,你借给我钱?谢谢。你真是个值得信赖的。

9. in the pink:非常健康

       pink原先是个名词,指具备某种优良品质。在这条成语中,比喻人“红光满面,显得健康”。另一条成语the pink of perfection(十全十美)也由此而来。

       -- How am I?joozone.com

“五颜六色的英语成(谚)语(2)”一文包含以下关键字,请点击获取相关文章
------分隔线----------------------------
今日最新更新英语作文
------分隔线----------------------------
栏目推荐