专业指导英语写作服务
专业批改、翻译英语作文
留言给我们 站内搜索
作文地带QQ群:81784028
作文地带-有翻译的英语作文网 数十人的翻译团队,提供有原创翻译的英语作文,作文地带是您英语学习的好帮手!英语作文网
当前位置: 英语作文>双语阅读>

“犀利哥”红遍世界(中英文双语)

时间:2010-03-12来源:英语作文网栏目:双语阅读作者:英语作文 英语作文收藏:收藏本文
近日,一名“潮人”乞丐红遍网络,有网友为他取名“犀利哥”,更有好事者称他为“究极华丽第一极品路人帅哥”。他的图片被大量转载,甚至红到台湾和日本的综艺节目上!那么潮人乞丐究竟是何人?听下文为你一一道来……

Joozone Editor's Note:近日,一名“潮人”乞丐红遍网络,有网友为他取名“犀利哥”,更有好事者称他为“究极华丽第一极品路人帅哥”。他的图片被大量转载,甚至红到台湾和日本的综艺节目上!那么潮人乞丐究竟是何人?听下文为你一一道来……

点击查看中文翻译

Xi Li Ge or Brother Sharp, a homeless man in Ningbo becomes internet sensation

Does this man look like a beggar to you?

This is a picture of a homeless guy who has been roaming the streets of Ningbo, Zhejiang province in China.

With his tattered clothes, lost gaze and dirty locks, he is now one of the most searched-for figures on the Internet, reported Mingpao.com

Since the first picture of him was posted on the Internet a week ago, he has since gained a following and was elevated to a celebrity status.

Adoring netizens have gushed over his look and even compared the way he dressed to the bohemian styles modeled by fashion icons and celebrities.

His lanky frame was said to rival the models, while that unfocused gaze had been described as "deep and penetrating".

On top of that, there are those who gushed that he resembles Asian heartthrobs such as Zhang Zhen, Takeshi Kaneshiro and even Oscar-nominated Japanese actor Ken Watanabe.

A woman from Taizhou, Jiangsu, even claimed that he was her long-lost husband.

Dubbed Xi Li Ge (or Brother Sharp) by the netizens, the homelessman first gained popularitywhen his picture was uploaded to the Internet, by someone who accidentally photographed him while trying out a camera in a shop.

Those who have met him said he stands at 1.73m, aged around 36 years old and is always spotted with a cigarette in his mouth or between his fingers.

Apart from being the latest icon on the Internet, he acts no differentlyfrom any other homeless guy - one that seems to be suffering from mental disorder, that is.

Witnesses said they saw him laughing to himself, while at times he was seen clad in female attires.

Those who are in the know claimed that he was a university graduate that lost his mind after his girlfriend left him.

Curious netizens from other areas have poured in to Ningbo trying to catch a sight of him.

And thanks to local media's coverage, the story about Xi Li Ge has even spread to as far as Japan.

The Ningpo government was soon alerted about the situation. Its spokespersonsaid the local government is concerned about Xi Li Ge.

"It's the local government's responsibility for everyone to experience the kindness of the people in this city," he said, adding that Ningbo is famed for its reputation as a city with passionateinhabitants.

"We will continue to care for the homeless guys. This is an essential part of the development of a civilised city," concluded the spokesperson.

中文翻译见下一页。
作文地带-英语作文网

““犀利哥”红遍世界(中英文双语)”一文包含以下关键字,请点击获取相关文章
------分隔线----------------------------
今日最新更新英语作文
与 “犀利哥”红遍世界(中英文双语) 相关文章如下:
------分隔线----------------------------
栏目推荐