那一刻,我长大了 At that moment, I grew up

  一场突如其来的疫情打断了正常生活。小学生也不例外,不能上学不能游玩,只能待在家里。

  A sudden outbreak disrupted normal life. Primary school students are no exception. They can't go to school and can't play. They can only stay at home.

  每天都是妈妈给我做饭,我想:我能不能完全凭自己的本事为妈妈做一次饭呢?想不到,这小小的一顿饭,却让我明白很多道理。

  Every day, my mother cooks for me. I think: can I cook for my mother by myself? Unexpectedly, this small meal, but let me understand a lot of truth.

  我根据家里的现有食材,准备做——炒油麦菜。我从冰箱里拿出一半油麦菜,洗好,放到案板上。可是当我拿起刀时,我眉头紧皱,"咦?这刀怎么这么重啊!"对了,妈妈曾经说过"不要把手放在菜刀柄后面,应该放在靠前一点的位置。"想到这,我连忙把手放在菜刀柄的靠前一些的位置,果然轻松很多。"哈"我感叹道。"想不到一个小小的菜刀竟然还有这么多学问。"我顺便把葱和蒜一并切了。紧接着开始炒菜了,我往锅中倒油。这时候妈妈不放心,进来厨房要帮我。"不,之前您都做了那么多次饭,这次该我了",我坚定地说道。妈妈不放心地离开了厨房。

  According to the existing ingredients in my family, I am going to make fried wheaten dishes. I take half of the oatmeal out of the fridge, wash it and put it on the chopping board. But when I picked up the knife, I frowned, "eh? Why is the knife so heavy! " By the way, my mother once said, "don't put your hand behind the handle of the kitchen knife. You should put it in the front position." Thinking of this, I quickly put my hand in the front of the handle of the kitchen knife, which is really a lot easier. "Ha," I exclaimed. "I can't believe that a small kitchen knife has so much knowledge." I cut the onion and garlic by the way. Then I began to stir fry. I poured oil into the pan. At this time, my mother was not at ease. She came in the kitchen to help me. "No, you've cooked so many times before, this time it's my turn," I said firmly. Mother left the kitchen uneasily.

  我拿起油瓶,往锅中倒了一些油。下一步是放葱和蒜,"滋啦"真是有点恐怖。紧接着放入油麦菜,满满一大过生的油麦菜随着我的翻炒变得越来越少。下一步是放一勺蚝油,一次放完耗油之后,发现有点少,就又放了半勺。经过这么折腾,锅里的油麦菜变得更少了,赶紧盛出来装盘。我心里不由得担心,"唉,这次的菜没炒好,妈妈会不会不高兴啊。"

  I picked up the oil bottle and poured some oil into the pot. The next step is to put onions and garlic, "Zila" is really a little scary. Then I put in the lettuce, which is full of uncooked lettuce. As I stir fry it, it becomes less and less. The next step is to put a scoop of oyster sauce. After putting in the consumed oil one time, I found that it was a little less, so I put another half scoop. After such a toss, there are fewer wheaten vegetables in the pot, so hurry to put them on the plate. I couldn't help worrying, "well, my mother won't be happy if the dish isn't fried this time."

  我把米饭盛出来,把菜端出来,摆好碗筷,喊妈妈来吃饭,就像妈妈每次喊我吃饭一样。妈妈吃了一口油麦菜,我忙问"妈妈,好吃吗?",妈妈说好吃。我赶紧也吃了一口,却忍不住吐了出来"咦,好咸啊。"妈妈依旧笑着,她说,"宝贝,这是你第一次完全自己独立做饭,不管咸淡妈妈都觉得好吃。宝贝,你长大了。""这就是长大?""没错,长大就是帮妈妈分担责任"。

  I put out the rice, bring out the dishes, set up the dishes, and call my mother to eat, just like every time my mother calls me to eat. Mom ate a mouthful of oatmeal. I asked, "Mom, is it delicious?" , mom said it was delicious. I took a quick bite, but I couldn't help spitting out, "eh, how salty." Mom still smiled, and she said, "honey, this is the first time that you can cook by yourself. No matter how salty it is, mom feels delicious. Baby, you're growing up. " "This is growing up?" "Yes, growing up is to help mom share the responsibility.".

  想起平时,爸爸复工上班,妈妈每天居家办公,还要照顾我的生活和学习。每天的三餐都要妈妈负责,饭菜只要有一点不可口,我都不乐意,动不动就说没胃口。可现在,我做的这么咸,妈妈还夸我做的好吃。我意识到自己之前太任性,太不体谅家长了。"妈妈,对不起,我原来总挑剔你做的饭。"妈妈很感动,"孩子,你真的长大了。"

  I think of my father returning to work, my mother working at home every day, and taking care of my life and study. My mother is responsible for the three meals every day. As long as the food is not delicious at all, I don't like it. If I can't move, I will say I have no appetite. But now, I do so salty, my mother also praised my delicious. I realized that I was too headstrong and inconsiderate to my parents. "I'm sorry, mom. I used to pick on your cooking." My mother was very moved. "My child, you are really grown up."

  这一刻,我终于明白。哦,原来这就是长大,不是简单的长高,也不仅仅是学会更多的本领。而是,不在依赖,不在任性,尝试独立,学会体谅,懂得分担责任。

  At this moment, I finally understand. Oh, it turns out that this is growing up, not simply growing up, not just learning more skills. Instead, we should not rely on or be willful, try to be independent, learn to be considerate and share responsibilities.

本文地址: http://www.joozone.com/xiaoxue/84092.html

那一刻,我长大了 At that moment, I grew up
《那一刻,我长大了 At that moment, I grew up》
建议您下载Word文档到电脑,方便收藏和打印.
推荐度:
点击下载那一刻,我长大了 At that moment, I grew up
点击下载文档

文档为doc格式