专业指导英语写作服务
专业批改、翻译英语作文
留言给我们 站内搜索
作文地带QQ群:81784028
作文地带-有翻译的英语作文网 数十人的翻译团队,提供有原创翻译的英语作文,作文地带是您英语学习的好帮手!英语作文网
当前位置: 英语作文>英语新闻>

英语点津:人口普查

时间:2010-09-01来源:中国日报网英语点津栏目:英语新闻作者:英语点津 英语作文收藏:收藏本文
8月15日起至9月15日,北京市10万名普查员将统一着装、佩戴证件,逐门逐户进行户口整顿和摸底的入户核对、登记工作。据介绍,今年的人口普查和前五次不一样的是,以往是按常住人口户口所在地进行登记,今年则是按常住人口的现住地进行登记。请看《中国日报》的报道:The door-to-door interviews prece

8月15日起至9月15日,北京市10万名普查员将统一着装、佩戴证件,逐门逐户进行户口整顿和摸底的入户核对、登记工作。据介绍,今年的人口普查和前五次不一样的是,以往是按常住人口户口所在地进行登记,今年则是按常住人口的现住地进行登记。请看《中国日报》的报道:The  door-to-door interviews  precede the nationwide population census, which officially starts on November 1 and is held once every 10 years.入户摸底调查在全国人口普查之前开展。每十年进行一次的全国人口普查将于11月1日正式开始。文中的door-to-door interviews就是指“入户摸底调查”,也称为door-to-door household survey,由census enumerators(人口普查员)负责开展,为即将迎来的sixth nationwide population census(第六次全国人口普查)做前期准备工作。本次人口普查非常重视对住户的信息保密,因此普查员都事先签订了confidentiality agreements(保密协议)。拥有Beijing permanent residency/hukou(北京市常住户口)的住户需向普查员提供household register(户口登记簿),户籍在外地人员则需提供temporary residence permit(暂住证)或者local permanent residence permit(长期居住证)。

  joozone.com

“英语点津:人口普查”一文包含以下关键字,请点击获取相关文章
------分隔线----------------------------
今日最新更新英语作文
------分隔线----------------------------
栏目推荐